|
' u1 L" R- Y) l: D+ a( B X" L8 Q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
0 l7 q( ]' `2 S: z5 M7 T
; O7 `. T$ @, Q* A
3 Q+ z/ e' }. R* R2 `( {
①Hot and sour soup with shrimp
$ p. E% ~& r( n8 u4 A 3 y9 w, I. N6 V& k
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 n* l2 [* q$ z: ?, [7 \
, W t. X; R5 W
ต้มยำกุ้ง
( ~% J/ l8 ~# v0 |
4 Y$ G& e+ k0 ~Tom yam kung
4 ]* o0 G4 l ?, `+ U- p % ]( n: j' g- A# K
②
7 i* |0 E# C8 [Green curry with chicken RDy. s) M' h* z- z+ Q' L. c8 a
綠咖哩雞' W+ o- O E2 N5 s9 b5 u
* M+ o. u6 r+ [8 I6 c9 D4 j! n% j
( l; \; _9 n& \) B! l
แกงเขียวหวานไก่
0 J4 i! }: X" x' s& r, S" f( [ 2 o* P! L8 l0 j# h" {
Kaeng khiaowankai
1 K$ y/ L, ^' P, \( F% x- d, ]- ]1 @
5 g& g8 v# P' {' N6 i+ [" t0 }
5 h9 V/ v' v% X1 a: x0 X3 M③Fried Noodles
% h7 S& h/ P4 [; H( a8 [3 l# W# I5 i
. {0 }- j0 {- g% G: a& x泰式炒粿條, q& [5 T2 \. B/ j4 C9 }* _
. N+ ^& v, K! ^9 Aผัดไทย 7 d- E2 u. I! N; @& i" F% W, Y7 w
Phat Thai9 e* o: l+ o+ O2 ]4 S
$ X; k. j+ ]2 n
5 n; k; }1 r: X ) U9 }. l9 d# I& f9 l# n
, e# p3 P' K: \7 p4 q. I E3 z : f- e# { h1 w$ T9 i8 a* C" F
④! {' W1 A0 a$ s
. s/ G( T. m" u! j z S$ B5 ^, vPork fried in basil
7 ^; n* v5 G/ |) ~
- J3 h+ u7 t% K嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & b9 N4 d" O1 e0 b; c
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 3 H, m; ~( N2 V& E4 f
/ S0 _0 k7 P, g% f2 n2 |) h) {2 ^" g/ b
Phat Kaphrao Mu or Kai
% O$ k- \4 g; o4 a1 ?- v 6 b& k2 U9 N* ^; ~, m/ t" Z
* h0 |% i. G* e% r0 R Y5 i
4 q3 U0 a/ F G) L' I5 K/ m+ _⑤Red curry with roast duck ; a9 L+ L2 }4 d& G; b6 p5 i y
紅咖哩燒鴨* J0 c# I" ~. M) ]% v1 a+ \
7 {- s. |" Y3 b0 C4 A ?3 w$ ]Kaeng Phet Pet Yang 9 H0 E! n" G4 s6 j# [
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
! f9 v- w" u; } `/ X6 w+ k- q1 k# H" {4 t/ f; H2 a) V2 Y
% C5 p; i$ `3 A* D; S
( ]/ N. o% n8 X$ F* p- [ S2 P1 t2 Y$ }+ e& N6 W1 a
⑥Coconut soup with chicken
1 V* }- p6 ^5 Z3 M + N, d$ t7 z7 ]# Y9 R. H
椰汁雞湯+ s2 J, z* _$ Q* c$ G
! c& f; i: q ~6 E8 d! Zต้มข่าไก่
( u4 k- d4 X! x' W$ q4 {Tom Kha Kai* U# C6 t$ ^1 j; n% p1 o9 V
% g9 M, Q0 t) N5 @4 e/ D
! F- K$ D3 p0 @6 |% O6 ?+ C
! q+ p8 O u: S1 _* {
! R+ k9 M2 Y G7 t% B, I
: t2 T8 j. G/ O( ^) F0 q⑦Thai style salad with beef
. \9 _0 ?9 P+ g5 x8 t & P T0 l* s t4 }" H
酸醃牛肉
" b' J+ t% |) c* Y9 G% u) f- a7 y& |* |/ c+ J9 E, i3 R
ยำเหนือ
6 l4 H3 D6 M0 \ e' T5 q0 X% u# u$ S
yam nua
' h% c) T8 V" E# ?; b D; y - l. T7 [4 C7 m1 H
⑧Satay pork % e9 p- C; L; S; _6 \
4 F" {6 b. @! {! S0 p
沙爹豬; A; a( k( h: {& U8 Q- c
' ?' ~2 _- A7 V
มูสะเต๊ะ
7 z2 y! ?: e' c2 g6 e9 P6 d& h: \7 a
' n# Z% p7 p f6 W5 mMu Sate: Y& `3 Y* W5 W0 D+ E( ^* P& x% f
$ e$ x: p1 t1 U* r
" ~$ U' n, A4 _7 P, e! |# k
2 k3 r# l: b2 A⑨Fried chicken with cashew ) k: i+ L% [% a4 T' V
: n5 ^2 G4 u& e8 T* |( r. h腰豆炒雞
2 {! T9 ^* A3 G: V2 t* O
% R6 I3 ]/ i, W! u" l0 Aไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& \$ ~$ d, e4 H0 A* L W
2 z1 _* r" O9 {8 B9 K g4 A
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan. N, V+ i6 q$ X* ]2 X6 `
. r; Z! j# z- O n
⑩Panang curry
' L6 w7 r1 d; c4 E ( @% X$ k, N. s; C' q% d; C# R
帕能咖哩 |# t( j6 F$ N% f
2 Z& _ M9 A( [5 k
พะแนงเนื้อ6 s* o# g4 h4 q! T! l' @/ K
5 v/ B! ~: _" S& p- s/ M! b; ?Panaeng
1 t, ?2 C1 ~0 G7 S6 h |