|
|
6 O4 N) Z* \' ^/ H1 S! I1 Y★I get paid to think about things I wouldn’t think about
/ | Z* N1 _ @! r我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
0 a2 E' {! O/ r0 zAnd I say things I don’t believe I say out loud " \$ m( b* N4 d
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
: p. W6 c2 { m0 u; x; jI get a wage from Monday morning till Friday night ; G5 M' }5 y1 J' p4 c( G
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 / t7 i7 E/ G% o6 y$ ]1 N
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. / M" h2 H8 d% I( K' F; P
一周工作35小时 我得生活下去啊
* S7 B, R8 w! S3 a, ~
$ Z4 |" Q" O8 ]! v5 {. _+ f; n, A★Then I’ll keep on dreaming
: {9 g# B2 d. x8 x, E我一直做着梦幻想着 4 e% W, C, k9 Y- F+ i4 B
Till they say time to go, your day is done
* X. I1 T) H7 T( g5 J% j7 D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 w8 ?. L6 q0 c! N5 L5 wsee you back when Monday morning comes. j# n- t V$ E
周一早上见哦
. L# {0 m2 L$ ~4 B5 T% @! X$ ^9 i( h
★Two days out of seven - U' j B0 I. E* S1 @
周末假日[周末那两天]
3 }/ J5 A: N4 bthat’s when I’m in Heaven & H* v; @+ J2 A( f7 p) [# `
我仿如置身于天堂 ' L& \0 j5 w3 y
that’s when I come alive ( N5 v& O9 [0 M, z$ A
我充满了活力
- D, k, X5 S' P' y% tTwo days out of seven
5 @7 D) J( v' V5 [2 ^) ?! a" @1 P周末假日
- j3 h& M- M1 G! O& |let me be forgiven 7 A+ e9 g- h' N
宽恕/放任我吧 6 S+ U, ~0 h0 u9 x" T/ n7 r+ R
I just want a little peace of mind ; ]$ [( s# C9 }* q; r; H/ W
我渴望内心的宁静 * @* ?6 r) r; _
and it’ll be all right. 1 H+ {4 `/ v9 k/ I* T2 h
一切会好起来的
6 Q' Z* A5 r# P" G% S
& ]/ T5 ?, u7 L! r+ N& V★I wake up and tell myself I’m never going back. / E* n, t! V3 ^/ A9 `4 f
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
+ `5 @9 p) j; r4 F# `0 rBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
2 x2 i- F6 s. ` x但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 l; w& J+ Q& L/ L+ l, CPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. M/ I# S% V3 P& E(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 1 X1 ]. z+ H' D4 ^. Y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 Q) w- \3 I' {3 g* K
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
% F$ d+ I+ W: T( f, J/ [! s7 _
) g+ d) s( D O( b1 [' K( O( Z★And we’ll keep on dreaming 8 h% R+ |7 T& c/ i' x
我们做着梦幻想着
r8 Y5 d% g5 B* Q* h$ y: Q' [Till they say time to go, your day is done
/ L# d0 o& \3 y, s直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ ?$ u$ h( n mSee you back when Monday morning comes.
5 ]' Q! z0 q5 e [9 v周一早上见哦 - ?& b( b% l& O$ }+ K
) P I. ?4 e2 ]' p$ ]/ G F& z
★Two days out of seven # }- H& b T* ~; c
周末假日
2 E2 y I* g6 g9 u0 y' zthat’s when I’m in Heaven
: D, R. w( W" g8 l/ B+ e% U U# \我仿如置身于天堂 ; q! {. W9 f4 h4 a4 u, m6 }
that’s when I come alive
+ H2 u( ?& v! q+ k我充满了活力
$ v. G) B4 f Y4 T3 oTwo days out of seven
$ J6 b2 A" V3 n% v5 Z5 @" k5 {# Y2 y周末假日
/ t, l! e$ a( l6 k+ P% n9 W/ jlet me be forgiven % U. [8 f7 d9 \. ~
宽恕/放任我吧
- o. @8 ^5 P" D/ e$ ~- ~/ HI just want a little peace of mind
% x$ U) z2 q5 a我渴望内心的宁静
8 k( p' `9 B* N, D" f6 x1 eand it’ll be all right. # ]6 ]: G& T* o4 L& z9 ?" O; V. B
一切会好起来的 , E$ Y" K' D, r) a
, }( g8 z2 [; \- P* C3 C1 U3 s% }★Then I’ll keep on dreaming % J, b& F$ T* n% \* ^# r# v
我一直做着梦幻想着 + p$ x% N# @, y2 |
Till they say time to go, your day is done ) _/ f" e8 f; C: ~9 x7 U
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 u' ~' ?! V! C6 v( t
see you back when Monday morning comes. 3 [1 L' s. n, R; C& t% n
周一早上见哦 , u0 ^9 ?8 ?% |9 K: @) L
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
1 |! f$ F8 ?' Y* I6 A) L9 T
4 b% A- k( v5 U1 ^4 u+ Q$ Q★Two days out of seven 6 {$ f6 L! _# S1 h/ ~) v2 C m
周末假日
2 G; |0 s- Y% tthat’s when I’m in Heaven
- Z! p& m: _( Z* w) @( b7 B; i5 H我仿如置身于天堂 + N8 x; H6 X( U) R$ W) s( R& g( M# U
that’s when I come alive
: W; ^' O {& c6 F我充满了活力
& i! s" l3 o& aTwo days out of seven
/ S H. P1 q$ f周末假日
- M( n) c) q& a' ^let me be forgiven
; q& ]3 t0 B' g- C宽恕/放任我吧
9 Z1 b- B+ \) C, mI just want a little peace of mind + {" c- y0 O" D( G; l- Y) N O
我渴望内心的宁静
; X7 ]7 I1 N7 ?' nand it’ll be all right. 0 Y" ^% D) r) ^2 Q
一切会好起来的 $ B2 ?8 V# ]: [0 C* P
It’ll be all right
! @# @& F$ ^' u一切会好起来的 - V6 A9 h1 s+ N# Q& ]2 q: R# j
, Y7 U. T. `. r
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 p& p I. ` w% R
自己译的不怎么优美哦 |
|