|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 Z& s9 }" Y7 L5 {
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง' M, p, d; d, K9 @& ?
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang: a0 B3 A9 }; ~" F5 y5 h
Gloomy days and gloomy nights.! ^+ |: F9 T8 a
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! g8 q: b( \3 I+ ]$ o7 smeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
# e2 }" f2 h+ P- r' y$ NI’m lost just like someone who has no way else to go.
_+ Q: ^8 \2 a- G2 f, @- Bใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, q3 c3 p% I4 M9 Y0 `$ h6 C, ^$ X( T
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee0 H; M4 g3 ^6 M( h% Y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
$ n' K% T) f! m. P6 T9 p* H' Sใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ L/ E7 {, `! H4 mglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: s* c% F2 h ]! |" j6 A& M
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 @& o2 O7 ~$ @- K* P) h
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ4 R/ H) l; b7 {6 ?* J
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
) G( `, e% G( sYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 V7 P! W, S9 D2 u O( Yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
& X, L7 e# `- ?& d5 p/ A) |doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
3 g" g; m5 i- B5 AYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.! D8 e8 d6 g4 W7 ~, r1 C1 u
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน, N% a8 a1 S: G
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 B- X5 t" B/ X# c9 d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
$ c6 j" _; Q- G7 p$ rบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ6 o. J* u- _. s! ~7 b
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
) C& V, m; L* P. _" [Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
/ E) |- f, b& c! n2 D# dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( c9 O @! D( [# Z+ Q) J0 ^9 wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( P! [" G* N* m& u* G; _
Don’t keep changing like the breeze.! d6 \2 k# | f2 Q. u
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง" r# z( y* d0 r3 z( s5 x1 D2 N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 t1 i2 j k) d' F7 t2 R5 q
I can’t figure out what’s in your mind.
2 Z+ V. a& ~, j$ l; ?5 v0 hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ D5 @* C% f" z+ W! }2 u4 u2 U
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 T0 }1 L$ B' G8 F1 J# X2 X% cDon’t remain undecided and let it go drifting along.6 |& ~! L, o; D) X% m A$ s- P
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) ?$ g9 W% t" n% G
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 ]7 D- T) {# @0 B- AThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
# O7 y6 z0 f! f ~9 G2 t0 w. X9 Z# X, iคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย2 n0 Z4 |1 }& U7 e/ ]5 w
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
i( S' j6 C I- }: _* \, fIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, ?: g% U% C5 \$ Q& kถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
1 V1 a8 X# O4 a( D* Ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi- I- i, f1 h4 s& k! u3 g
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
^4 q2 }7 t2 O; C {บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
& `5 s4 i+ v% u) p3 k8 \bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
5 N& A( W2 |9 v; b BJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 g7 g/ c9 m4 v5 I
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" `( Z t0 P! Y* Z3 w0 B( ]- `+ Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai u, |1 F( x7 }7 U
Don’t keep changing like the breeze.
7 N- ]# H$ d2 ^# B2 r6 }ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. N9 v- C! G5 fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: K9 l! N5 b# q; O U3 r" k0 m- pI can’t figure out what’s in your mind.
% }6 t. E5 P) i' l2 n- h1 I- T3 Aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ E7 {$ D. Y. I! w& k2 [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: V) N% G, t2 I& |
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% X- N. T q, c1 @3 n" J1 p p2 K
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 l7 A5 b8 ^' G4 a' F' e' g
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, k7 h+ J/ `1 e$ J' d+ e( K+ T L; s
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|