|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
" h4 B3 |& M# E. C$ z2 U4 }0 N( z娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , a# ~0 g( @1 R
& o& m( h4 z: J; n! n- A5 S j
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 q1 X3 M7 ?5 C8 R" E
$ L& b# S; D+ ]9 C' ]
Un signe, une larme,
/ _/ K1 r' o. u+ N8 C6 A6 V面对暗示泪成行,
" |+ Z* Y! @5 M8 q3 Wun mot, une arme, + p: q4 g, h4 v" W4 e8 p5 C
听话听音心已伤, 4 `9 o/ c( ~; Z U7 n7 U3 a- A9 N
nettoyer les etoiles 3 ]3 m1 O' s0 `7 n6 @! G
可怜春心枉陶醉,
( m7 a! w& M! R7 u- i7 s) Ya l'alcool de mon âme
$ |! W F/ O6 M* G( f0 e* O清心拭泪抚情殇。 ( l3 L( j" @$ P- ~. Z
Un vide, un mal
, l% c3 [/ A2 f阵阵空虚成悲伤,
$ f! n. G7 m$ R. L" tdes roses qui se fanent
# ~% A# e/ d; V1 e! W3 e/ x朵朵玫瑰已凋相, 2 K. Y$ {$ n" G* z u
quelqu'un qui prend la place de 9 t& z0 `! K) e! [5 E0 A1 L& E+ y
可叹帅哥作异梦,
7 v! A* m6 y" R/ Y1 Dquelqu'un d'autre . A; ~2 L! V- r m. p
移情别处负心郎。
" O4 Y3 z4 C. YUn ange frappe a ma porte
, s( A' t9 h5 H: @2 S天使欲敲我心房, ) l) t/ j" f0 e8 ]5 R
Est-ce que je le laisse entrer 1 |9 A& I! e4 c- {* a" Q
是否开启费思量。
/ n2 s; X) x. j- I* HCe n'est pas toujours ma faute
4 h& M4 t! h4 N. I0 g纵然往事消如烟,
* r3 z4 i. K4 l- _Si les choses sont cassees 5 F* e' N$ V( s' }. H5 J" D; ]' C
岂能怨错在我方。 - L4 p$ v5 C1 ^
Le diable frappe a ma porte
0 L2 H5 m6 l% [; I* g2 \; d% g" O N魔鬼亦敲我心房,
, t X2 \) ]! T6 R" s7 VIl demande a me parler ! K+ U e" ^2 Y- q5 p7 _
信誓旦旦诉衷肠, 5 P! g# f$ ^% C `* E, H. ~& ]& l
Il y a en moi toujours l'autre ; Z+ F' c2 k, r& z
在我眼中都一样,
/ L% g9 Y/ d. e& G/ z" ZAttire par le danger
. d/ a' U; \- b7 G8 ?0 V! [皆如虚情负心郎。
$ Y" p" h- v' r3 f! I6 BUn filtre, une faille, 0 A) f) n; b: C( J8 |
次次经历遭心伤,
4 g. ^0 W% W- S7 @" m/ i9 m/ N' L$ d" vl'amour, une paille,
: @& a" i' J4 _* o9 j6 i3 d次次恋爱遇痴郎。
7 {# B* U2 }2 P2 t. ?$ v* Fje me noie dans un verre d'eau g& ]5 t0 u. {2 f( J4 l7 l
手足无措苦惆怅,
% P2 f) b+ b$ g: q, {: D6 v7 yj'me sens mal dans ma peau
5 W P" f7 D2 s* y9 |# U$ R长歌当哭断柔肠。
+ `4 W6 o. U, h! l4 k2 A2 ~Je rie je cache le vrai derriere un masque,
1 p' p" v0 S6 C2 K笑傲人世弃虚妄,
' K8 q5 c- m/ Z; mle soleil ne va jamais se lever. & ~; K# I, ~. f" G3 }* J
心中太阳未露光。 1 B9 ^: _! q3 Q1 V) _! U
Un ange frappe a ma porte
8 k8 k/ ?( I1 t" U" m- A天使欲敲我心房,
5 M( n: Q4 X' r) }; bEst-ce que je le laisse entrer ! v% P0 z" n' O R: S- q
是否开启费思量。
/ M, o/ a4 T5 N. O# T; ACe n'est pas toujours ma faute
* Q) ]% c% q' L6 l* V+ U! {纵然往事消如烟, 9 p. Y3 C6 r/ v+ K, q' c
Si les choses sont cassees
' p* w- y4 S; k, l* n岂能怨错在我方。 " M1 j6 ?* u1 p& r8 L G
Le diable frappe a ma porte
8 M6 l; M' t$ U1 g魔鬼亦敲我心房,
" Z. F: O6 ~ rIl demande a me parler 8 i- P% O9 d/ s4 N, R- M
信誓旦旦诉衷肠, , K% g. |5 L1 p# p: v) u
Il y a en moi toujours l'autre
1 _7 }8 ]( T& ~! u6 T在我眼中都一样,
0 Q( }: i) C/ l d! _Attire par le danger
: P" R% y- G( E& ? |皆如虚情负心郎。
! N+ W# l$ ?4 @- v5 H: n/ R FJe ne suis pas si forte que ça
5 l3 b% D9 c" s/ ?- c% \ D生性并非志刚强,! M N. d( h; X t6 V9 M) W
et la nuit je ne dors pas ' R8 y( W4 V. d1 f9 X- Q& F% O
辗转难眠夜漫长,+ X! d+ A! h! [3 B7 [4 E
tous ces reves ça me met mal,
?" A9 ? ]; c3 S: I/ o历历往事把我伤。
/ i! `( Q/ t3 i( ~* f1 z1 mUn enfant frappe a ma porte * |3 U6 W' C" w5 o$ t# O) F
一位帅弟敲心房, 8 e% U& w0 M$ n( O
il laisse entrer la lumiere,
" Z4 ~6 G P% A- n' B. X v" d, `4 v) o射进一丝希望光, * F4 d) ^1 k3 \- E" l! t u
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
8 ?( S1 h5 N- |9 s9 y( m目眩心颤山海誓,
% v" _2 s1 d. j4 het derriere lui c'est l'enfer / [6 s/ V* t8 d/ m2 O
风月过后梦一场。
" R. P* |& U2 AUn ange frappe a ma porte # n" [% A7 B! p* Q$ v6 Z, R$ O
天使欲敲我心房,
0 S2 X1 }% i/ c' QEst-ce que je le laisse entrer + G, D' f3 x1 `9 S- N
是否开启费思量。
) h9 n8 r, z+ {Ce n'est pas toujours ma faute - y | Y, n6 Z
纵然往事消如烟,
& P' n. u \* u w, GSi les choses sont cassees
! J2 V. Q- }1 O; y" K& O% Q: {" k岂能怨错在我方。
3 X: p; o# Y# F- H" b6 R Y) nCe n'est pas toujours ma faute - P5 z! M5 c9 O' U' V2 Z" F
纵然往事消如烟,
: \9 w1 Y* Y$ d/ B4 y; I1 ?+ iSi les choses sont cassees ^# J8 f! f) m
岂能怨错在我方。8 i0 ?) F% x! }7 |/ ^
Ce n'est pas toujours ma faute - s C* v5 ]) f
纵然往事消如烟,
& U2 N+ S! P k0 ^7 x5 k0 ~Si les choses sont cassees
& f% E( w( [2 o! l5 y% F/ y. l岂能怨错在我方。
, [) Y% @" g* C% K: Z. S3 [这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|