杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32482|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 k$ Z7 u" b% j( N  o# f& p
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 D( R8 w$ t- @: }' \6 b9 M( s  E! c+ m& i/ M7 t5 J
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + s* W' e# \' g0 O+ U" t7 ]  k/ r- z

# `  V8 w! f  M& iUn signe, une larme,  ( e; V& w0 X% e4 H( _% z& _/ C
面对暗示泪成行,
  1 L4 Y/ v; Z5 E+ f$ k/ H' @
un mot, une arme,  0 E6 b( X* y' g
听话听音心已伤,  2 a" h; n7 i/ b! W
nettoyer les etoiles  
- [  ~" b7 @" {可怜春心枉陶醉,  ! v0 v+ b9 ~8 }
a l'alcool de mon âme  
2 o# }+ V. J5 |' W8 M- g" V. p清心拭泪抚情殇。 5 Q5 w+ f. d# X
Un vide, un mal  ' b+ \; w2 H. K1 S5 E; {! i
阵阵空虚成悲伤,  
' n( i6 J# m% ^; V% Rdes roses qui se fanent  . S, x7 W2 c/ s1 ^* n$ [
朵朵玫瑰已凋相,  # X2 L+ {+ ~: N
quelqu'un qui prend la place de  + E% n+ x5 q" T* `5 P7 _1 Q
可叹帅哥作异梦,  
8 I; f+ l/ I0 @* U3 a0 ~9 U& |( qquelqu'un d'autre  
, F: f8 g  a) Q% z: R: b  ^: l移情别处负心郎。  ( \/ W5 Q7 V4 ?0 \7 t; w0 \& K
Un ange frappe a ma porte  
# g  S3 i% l+ T/ u天使欲敲我心房,
# b0 L# l4 w; zEst-ce que je le laisse entrer  / }, W) z  O( T. G
是否开启费思量。  $ `* ^& u/ M$ `% m) s  f5 L
Ce n'est pas toujours ma faute  # g0 v0 L; L: W
纵然往事消如烟,  ; O& I6 e$ v( q
Si les choses sont cassees  
$ T; U# I* X9 `7 ~* N) |岂能怨错在我方。 . u# X8 L: g  V$ O
Le diable frappe a ma porte  
0 N/ X5 E+ V: N  A" T+ o# j魔鬼亦敲我心房,  3 M0 l! i1 B! j& M
Il demande a me parler  6 e' u" ~8 v  [
信誓旦旦诉衷肠,  3 j# o6 S! Z  ~: k! L
Il y a en moi toujours l'autre  ) |, ~( M! L& l2 T
在我眼中都一样,  
; c: u# r# b' P; aAttire par le danger  1 ~6 B7 R4 y! o: a& x. C+ X  A* n  N
皆如虚情负心郎。 : b) A) P2 f  l. n. C$ ~
Un filtre, une faille,  
: |0 ?* |' r3 ]  X. i8 F次次经历遭心伤,  
, Z) N4 S: c1 J% u0 O: H% ?$ kl'amour, une paille,  ( Y: L# f, q7 I4 R( R6 A
次次恋爱遇痴郎。  
  O' e! a6 p9 o1 c8 t& o) a$ L3 oje me noie dans un verre d'eau  8 |$ R* x4 Y6 B1 l9 K) ~& {5 }4 |
手足无措苦惆怅,  
$ U7 f( K+ I; h6 gj'me sens mal dans ma peau  
; ~: S3 M. u) ~; Q长歌当哭断柔肠。
: S9 l- L% [' x4 ]6 s  wJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ; T3 v4 L5 Z: A0 e: g7 X, z! x; `
笑傲人世弃虚妄,  7 b. b) ~& _3 E) h! R8 p
le soleil ne va jamais se lever.  
2 D0 {$ h2 n  P4 d心中太阳未露光。
" f( A  H; f& M  @Un ange frappe a ma porte  
+ O% P" b4 `% b* H2 v天使欲敲我心房,  . d& Z/ }, s$ F0 s$ |
Est-ce que je le laisse entrer  
* I2 @7 m: C( H) u# e" U是否开启费思量。  
9 |3 B  H) G0 b7 iCe n'est pas toujours ma faute  
; ~, N+ S# ]* q( {2 s纵然往事消如烟,  
3 c4 y% t+ g% V7 A$ T5 m. oSi les choses sont cassees  3 M$ P9 U9 j8 D; }
岂能怨错在我方。 2 Y+ P1 X# ^/ A* ]: X$ x
Le diable frappe a ma porte  
/ @' \5 t* w1 u8 z4 M$ ]魔鬼亦敲我心房,  
9 ]5 m% d. H1 F/ G; l+ d: gIl demande a me parler  ! V8 p% R8 C1 z, s3 h
信誓旦旦诉衷肠,  , I# }4 S& Z2 d. T- I5 Z$ U
Il y a en moi toujours l'autre  ( e" f) Q, L, }' T6 T5 \
在我眼中都一样,  
" e. D4 I! H4 s& ^Attire par le danger  " z1 Q+ a4 s7 _0 |' F; G8 b
皆如虚情负心郎。 % J& P/ C- U! F" N; \  i
Je ne suis pas si forte que ça  
! g$ l5 M# O$ R! r! ~生性并非志刚强,/ n) r5 c6 ]: J9 Q6 g- \* g; f
et la nuit je ne dors pas  
. H4 t* t5 g& s' n辗转难眠夜漫长,
2 Z% d3 u% x# K- R. p$ F; V6 Gtous ces reves ça me met mal,  
! D# y  y$ T4 ~9 s# ~) f4 f3 H9 F历历往事把我伤。  
4 s, i$ Z" C2 T/ w! RUn enfant frappe a ma porte  
5 t: w) B- X! q! ?; g' ~一位帅弟敲心房,  
! Y! ?# I% V* S% n, R. f; |! Jil laisse entrer la lumiere,  
2 a! h; m* ~, N- l8 z, w6 e射进一丝希望光,  & U4 O. F9 I" h9 |  R
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 r; j% s( J, d6 G/ D6 U6 w目眩心颤山海誓,
1 d3 w# t  j0 c! Bet derriere lui c'est l'enfer  
* L( j3 S! l7 D5 }) f' ~  y$ ]7 ]风月过后梦一场。
" Y( D) q# n- S' h- {$ X6 ?* Y, gUn ange frappe a ma porte  1 ~; L# X! T, m# k* B
天使欲敲我心房,  ! ]( O, ^( Z  t& o/ h
Est-ce que je le laisse entrer  8 D$ l$ C% J% ?' f+ v4 u
是否开启费思量。  
1 U4 B3 X. [8 U1 M& A" ECe n'est pas toujours ma faute  
% e. O8 m1 `! m纵然往事消如烟,  / ^1 m4 H' Y% j+ D2 L0 D; o# @
Si les choses sont cassees  * I$ D3 a8 }7 l; [5 j
岂能怨错在我方。  
/ T0 O. c% V8 _Ce n'est pas toujours ma faute  
0 C( r5 M+ x3 z1 K6 O8 \纵然往事消如烟,  4 b4 ^, `$ w2 s! r7 L
Si les choses sont cassees  + b8 O9 E& d/ f- h$ S
岂能怨错在我方。8 \5 F8 G6 e" s
Ce n'est pas toujours ma faute  
( a% ]7 f3 A1 ~: b  x纵然往事消如烟,  & [( k$ `+ i; Q+ ]
Si les choses sont cassees  , p3 @0 n% b- m$ T, ?* R3 Y- I
岂能怨错在我方。
+ C: s& ?* s1 z8 m/ F, [* \% E) X
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-2 10:36 , Processed in 0.046881 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表